,装模作样。
“我认为你夸奖一个了不起的女人时不应该用这些形容词,你觉得呢?”安娜面无表情,“因为这要是在布朗塔尼亚,你毫无疑问会被认为是一名姓x歧视者。”
“哈?”维克多不以为然的摇摇头,“安娜,你怎么能说这样的话?”
“要知道,我可是一个崇尚平等的男人。”
“是么?平等在哪?我怎么没看出来?”
维克多耸耸肩:
“那举个例子吧。”
“就假设要是我的手下有一个男人和一个女人。”
“那么我会毫不犹豫地给他们平等的待遇。”
“例如?”
清了清嗓子,维克多用滑稽的语调说:
“同样的高工时,低薪资,没有加班费,没有休息日,然后在平等的找机会帮助他们戒掉要工资的坏习惯。”
“罢工的时候,顺便平等的镇压他们。”
这成功将安娜逗笑了,但反应过来后又面无表情:
“你真是够了。”
“怎么?我这还不够平等吗?”
维克多摊了摊手。
“毫无疑问,我就是个平等主义者。”