帮他减少一些负担。”
“那我提前谢谢你了,对了,等下我要去一趟猎场看守那里。”
“好的,那待会儿见。”
“待会儿见。”
告別了塞德里克后,卢克给行程做了一下规划,然后朝猎人小屋走去。
他接下来要去拜访海格,询问禁林里是否有类似牛奶的產物產出。
毕竟在公共休息室里,卢克已经夸下海口,赫奇帕奇贏了训练赛就会送甜品,而成本相对较低的甜品大多都是奶製品。
推开吱呀作响的木门,熟悉的温暖气息扑面而来。
“小卢克!你怎么来了!没有课吗?”
海格將什么东西从炉子里弄了出来,牙牙正兴奋地围著他打转。
“有什么事吗?孩子。”
“下午好,海格。”
卢克笑著走进小屋。
“確实有点事想请教您,是关於奶製品。”
“奶製品?”
海格浓密的眉毛扬了起来,他悄悄把烤糊的岩皮饼放到一边。
“没错,我想找点特別的奶製品。”
“所以我想问问您知道禁林里有没有什么神奇生物,能產出类似牛奶、但风味更独特的奶』?最好是温顺且產奶量不错的魔法生物。”
“让我想想温顺、產奶”
海格掰著粗大的手指头,眉头越皱越紧。
“卢克,我確实想到一种生物,但相当危险。”
“实际上很久之前,它们险些灭绝,多亏了你一位学长,现在在禁林里成功有了一只小聚落。”
“角驼兽,成年的雌性角的奶,甜得像融化的黄油。”